Kiinalaisten matkailijoiden määrä Suomessa on ollut huimassa kasvussa jo muutamia vuosia. Kulttuurierot ja kielimuuri saattavat kuitenkin hankaloittaa asiakaspalvelutilanteita matkailijoiden kanssa. Kiinalaiset arvostavatkin suuresti palvelua ja opasteita omalla kielellään.
Hohot Consulting Oy:n hotellisanaston tarkoitus on auttaa suomalaisia majoitusliikkeitä tarjoamaan asiakkailleen ensiluokkaista palvelua ja unohtumattomia asiakaskokemuksia ilman stressiä ja huolta kielimuurista.
Suomi-Kiina -hotellisanaston hyödyt:
Asiakastyytyväisyys kasvaa, kun matkailijat tuntevat itsensä tervetulleiksi ja arvostetuiksi
Asiakaspalvelun rooli helpottuu
Tyytyväinen asiakas palaa uudelleen ja suosittelee hotellia muillekin
Monikielisyys on kilpailuetu
Kuinka käyttää sanastoa?
Hotellisanastoomme kuuluu kattava valikoima majoitukseen liittyviä sanoja lajiteltuna omiin kategorioihinsa sekä muutamia helppoja tervehdyksiä ja lauseita suomeksi, englanniksi sekä kiinan kielellä. Kiinalaisin merkein kirjoitetun version voi helposti kopioida, liittää ja tulostaa, tai voitte tulostaa koko kirjasen varmuuden vuoksi vastaanottoon talteen.
Anna yhteystietosi ladataksesi sanaston
Hohot Consulting Oy:stä
Hohot Consulting Oy:n tiimiin kuuluu yli kymmenen eri alan spesialistia (mm. verkkokauppa, digitaalinen markkinointi, käännökset ja tulkkaus, lainopillinen neuvonta, taloushallinto ja verotus) ja yritys toimii sekä Suomen että Kiinan suurimmissa kaupungeissa.
Hohot-tiimi on paneutunut kehittämään ja toteuttamaan Pohjoismaihin kohdistuvia koulutus- sekä terveysmatkoja. Laaja tietotaitomme kattaa kaikki teemamatkailun osa-alueet: alkututkimus, palveluiden ja palvelupakettien kehittäminen, myynti ja markkinointi, matkavaraukset ja matkaoppaat sekä kommunikointi ja käännökset. Business- ja terveysohjelmia voidaan räätälöidä asiakkaan tarpeiden mukaan.